





|
Trabajando en Connecticut
Los puertorriqueños vinieron
a Hartford para ganar dinero trabajando en fábricas, cosechando tabaco,
y procesando pollo.
Preparando el
Camino para Otros
Si habia prejuicio…entonces, no era para encontrar trabajo…Y habían dos
cosas que yo estaba considerando. Número uno, yo quería ser policía y
quería ser un policía muy bueno. Y número dos, yo quería ser modelo para
las otras personas que seguirían después. Y si yo hubiera comenzado una
pelea en el departamento de policía, me hubieran despedido. No, no podía
hacer èso. No podía dañarme a mi mismo, ni a mi familia, ni a mis compañeros
puertorriqueños. Así que me aguanté.
Juan Román
Escuchar en Inglés (72 KB MP3
- 1,139 KB WAV)
Trabajando en
'La Chicken' - Procesando Pollo
… Llegué, parece que sábado y el lunes empecé a trabajar… El mismo señor
[que conocí en Puerto Rico] me conseguió el trabajo en 'La Chicken' [compañía
donde procesaban pollos]. …vine ganando setenta y cinco centavos la hora
en 'La Chicken.' Eso era pelando las gallinas… Pero de éso yo trabajaba
hasta las tres y media de la tarde. Después empezaba a las cuatro hasta
las doce de la noche, que era el turno que les daban a las muchachas que
estaban en la escuela… Yo me ganaba cuarenta y dos dólares, y yo de éso
le mandaba quince a mi mamá todas las semanas. Con quince dólares hacía
mucho porque fue en el 1950 que las cosas eran bien baratas…pagaba mi
renta que uno pagaba por lo menos veinte y seis dólares…incluido todo…
Era furnido [amueblado] el apartamentito…y le daban a uno sábanas, venían
y le cambiaban las sábanas y todo éso. Así era Hartford.
Joaquina Rodríguez
Escuchar en Español (117
KB MP3 - 3, 939 KB WAV)
Reclutanto Trabajadores
Tabacaleros
Antes, competíamos
con Green Giant [una compañía de vegetales] y los espárragos, las habichuelas
[los frijoles], y otros agentes de reclutamiento de esta área que iban
por allá como yo. Yo recuerdo cada uno de nosotros…subiendo a una silla…y
vendiendo nuestros productos. Y tú les decías lo que ofrecías y por supuesto
Green Giant decía, "No vayan al tabaco porque el tabaco mata a la gente."
Entonces yo les decía, "Pues, si quieren recoger espárragos haganlo porque
tienes que continuar todo el día subiendo y bajando, subiendo y bajando,
tu espalda queda hinchada." Nos divertíamos…y entonces de todas maneras
la gente sabía exactamente a donde quería ir. Querían ir a donde tenían
familia.
Juan Román
Trabajando en
el Tabaco
…Esta gente
recibía comida inadecuada. Además no había nigún cuidado médico. No había
participación en grupos religiosos. Mire, esta gente estaba igual que
en un campamento, con un tipo con un revólver. Entonces con éso empezamos
un alboroto y a pelear con los agricultores de la industria tabacalera.
Florencio Morales
Escuchar en Inglés (57 KB MP3
- 901 KB WAV)
El trabajo era bien
sucio, y si llovía también se trabajaba… Si llovía hoy, pues entonces
al otro día cuando uno llegaba estaba el fango…[el sueldo era] cincuenta
centavos la hora.
Haydee Montalvo-Feliciano
Cosechando y Procesando
el Tabaco
Cuando las estudiantes íbamos a trabajar, ya las plantas estaban bastante
altas. Entonces teníamos que amarrarlas con un cordoncillo de abajo… Había
que cortar ese cordoncillo con el dedo… Había que ponerse un tape [una
cinta]… Era de rodilla, teníamos que estar de rodilla…por las líneas…del
tabaco…por millas, amarrando cada planta… Bajando y subiendo, bajando
y subiendo, y con mucho cuidado que no se tócase una hoja, que no se dóblase…
Que cuando estamos amarrando en un lado las plantas, ya hay otras que
ya están cosechandose para llevar [las hojas] a los sheds [alamacenes].
Haydee Montalvo-Feliciano
Escuchar en Español (118
KB MP3
- 4, 171 KB WAV)
Ayudando Trabajdores
Puertorriqueños de Tabaco
…Mayormente
era intérprete en los campamentos agrícolas…porque los obreros no dominaban
el inglés…yo dominaba el inglés, era maestro de inglés.
Los muchachos venían
[al] trabajo del cultivo del tabaco y tenían habitaciones, campamentos
donde dormían, y hacían sus propias comidas. Estaba con ellos, comía con
ellos.
Eran agricultores…[de]
cosecha del tabaco, atendiendo las plantas de tabaco, y por la tarde regresaban
a los campamentos, hacer su comida y entretenimiento. Yo me encargaba
del entretenimiento, de llevarles servicios religiosos y películas, y
literatura religiosa. Se entretenían mucho. Pasaban la noche tranquila.
José Negrón
Escuchar en Español (72
KB MP3 - 2, 297 KB WAV)
La Segregación
en los Campos Tabacaleros
Fui a trabajar al tabaco. …Yo hice amistad con una muchacha negra de la
Florida y me senté debajo de un arbol para almorzar con ella. …La supervisora
no quería que yo estuviese con las negritas… Yo le dije a ella, "¿Pero
por qué tengo que irme con mi grupo? ¿Tú que quieres decirme?" Ella me
dice, "No, porque las negras no pueden estar con…las blancas"…me acuerdo
que yo le dije, "What? ["¿Cómo?"]… Yo soy puertorriqueña"… Ella
me dice, "That doesn't matter, but you're white ["éso no importa,
pero tú eres blanca"]." Yo le dije…"What do you mean, white? ["Qué
quiere usted decir con, blanca?"]" Y ella me dice,…"Si no quieres
perder el trabajo, obedece"… Yo no obedecí, y ella me arrastró, me jaló
y me llevó a la fuerza… Cuando yo volteé asi…mi amiguita negra estaba
llorando.
Haydee Montalvo-Feliciano
El Trabajo de
Fábrica
El ambiente [de la Royal]…era bastante amigable. Porque los puertorriqueños
en las fábricas de acá pues los miraron como buenos trabajadores...y las
oportunidades estaban por ejemplo…las compañías grandes empleaban un número
bastante grande de puertorriqueños, que era la Colt, la Underwood que
era también una fábrica para hacer maquinillas de escribir, y Royal. Todas
estas fábricas tenían bastantes puertorriqueños empleados. Y el tratamiento
que les daban era muy bueno… No había disparidad.
Juan Colón
Escuchar en Español (72
KB MP3 - 2, 291 KB WAV)
|