Página Inicial de Nuestras Historias Página Inicial de Nuestras Historias

EnglishInformación del Proyecto
Memorias de Puerto Rico
Llegando a Hartford
Trabajando en Connecticut
Construyendo Una Comunidad
Obteniendo Una Voz
La Galería de Juan Fuentes

Imagen 1

Imagen 2

Imagen 3

Imagen 4

Imagen 5

Imagen 6


Obteniendo Una Voz

A medida que la comunidad puertorriqueña de Hartford creció, las personas y los grupos se organizaron y comenzaron a trabajar para asegurar un mejor futuro. Ya para la década de 1970, la comunidad puertorriqueña había obtenido una voz dentro de la vida social, económica y política de Hartford a través del trabajo de activistas políticos, las agencias de servicio social y las iglesias (como la Iglesia del Sagrado Corazón y la Iglesia Cristiana Pentecostal.) Las instituciones y servicios que ellos crearon existen aún hoy día.

Olga Mele, Una Ayuda para Todos
Ellos me dicen, "Señora Mele, cada vez que usted viene acá, viene …con un ejército." Yo dije…, "Entonces ves que tanto es la necesidad." Y depués les decía, "Mira, cuando el tipo te entreviste, miralo en la cara, porque él piensa que no tienes interés en el trabajo." …Antes de la entrevista los preparaba … me encontraba mucha gente en la calle diciendo, "Señora Mele, encuéntreme mi primer trabajo.''
Olga Mele

Los niños en las escuelas no sabían nada de inglés…no hablaban, no hacían nada. Entonces ellos decían que eran retrasados mentales. Entonces tuve que comprobar que no eran retrasados… Fui a…hablar a la junta directiva.
Olga Mele Escuchar en Inglés (48 KB MP3 - 757 KB WAV)

Ya…teníamos amistad con Doña Olga Mele desde que llegamos. Ella estaba siempre bien pendiente… Ella vivía en la John Street [calle John]. Pero ella, cuando nosotros vinimos, ella tenía unos compadres que vivían al lado de nosotros. Puerta con puerta en el mismo edificio… Ella era una persona que tan pronto ella sabía que había llegado una familia de Puerto Rico, ella rapido iba, se introducía [se presentaba], y te cogía con ese cariño [te tomaba un gran cariño] y comenzaba a trabajar si habían necesidades y siempre a todas las familias que llegaban, así fuimos haciendo comunidad.
Haydee Montalvo-Feliciano Escuchar en Español (99 KB MP3 - 3, 158KB WAV)

Volviendo a la [las] oportunidades para el puertorriqueño en los [años] cincuenta, era bien difícil. Por ejemplo, Doña Olga Mele, ella tenía un proceso que llevaba uno que sabía un poquitito de inglés. Entonces cuando le decían, "Pero no sabe inglés," pues ella le decía, "Pero como todo es manual y visual…sí, éste aprende [su trabajo], él se puede comunicar bastante"…lo colocaban. Le daban el trabajo… Después se llevaba dos o tres que no hablaban inglés… Cuando le decían, "Ah, pero ellos no hablan inglés nada," ella decía, "Pero él que te traje la semana pasada le puede servir de interprete." Y entraban tres más. Y así seguimos.
Haydee Montalvo-Feliciano

Invertiendo en su Comunidad
…Ahora, la cosa nueva es que estamos aquí para quedarnos, no vamos a ningún sitio. Y ahora que estás aquí para quedarte, construyes, inviertes, y participas en lo que hay.
Carmen Malavé Escuchar en Inglés (18 KB MP3 - 284 KB WAV)

El Desfile Puertorriqueño
El primer desfile tuvo lugar el 4 de octubre de…1964. Tuvimos reuniones en junio y julio y en los meses siguientes, y organisamos el desfile para tomar lugar en octubre. De hecho nuestro orador principal [porta vos] en ese día fue quién hoy es el Senador Christopher Dodd. Marchamos por la Calle Main hasta el parque de Dillon.
Florencio Morales

El desfile puertorriqueño se estableció para informar a la comunidad que se inscribiera para votar. Ese fue su tema principal…inscribirse y votar. María hizo un buen trabajo inscribiéndo a la gente…asegurandose que la gente votara y que su voto tuviera impacto. Y así fue…como pudimos conseguir una persona para la asamblea municipal…y para la junta educativa. María fue la primera [miembra puertorriqueña] electa de la junta educativa.
Jesús Malavé Escuchar en Inglés (54 KB MP3 - 851 KB WAV)

El propósito del desfile era inspirar a la comunidad no puertorriqueña…procurar que [los políticos] estuvieran conscientes de la comunidad entera…es como decir, "Estamos aquí…no vamos a ningún lado, más les vale que nos reciban, nos ayuden o van a sufrir las consecuencias [no vamos a votar por ustedes]."
Florencio Morales

La idea del desfile fue que habían comunidades pero…no se conocían, por ejemplo estaba Waterbury, estaba Meriden, New Britain…Bridgeport, New Haven, habían pequeñas comunidades pero…ninguna se conocía una a la otra. Entonces con la idea de hacer más político[s], inscribir a más gente…empezó la idea del desfile …
Mariano Cortéz Escuchar en Español (63 KB MP3 - 1, 991 KB WAV)

La Acción Afirmativa
Nuestro trabajo era ir allá y decir, "Señor Empleador, estoy aquí de parte del Departamento de Defensa representando el Programa de la Acción Afirmativa. Usted tiene un contrato grande con el gobierno federal. Usted hace bombas para el gobierno federal, ¿no?" "Sí, lo hago." "Bueno, usted hace dinero… sin emplear…la gente que representa a su comunidad." "¿Qué quiere decir con éso?," [y] yo le decía. "¿Cuántas personas de la raza negra tiene aquí?" "Pues, los de raza negra no solicitan aquí." "Bueno, tiene que procurar que ellos soliciten aquí." "¿Cuántas mujeres tiene en sus mejores trabajos con sueldos altos?" "A las mujeres no les gusta ser jefas." "Pues, usted tiene que interesarlas a que les guste ser jefas." Al principio nuestro trabajo era adoctrinar, era enseñar lo que era o lo que es la acción afirmativa, y lo que es la oportunidad por igual.
Florencio Morales Escuchar en Inglés (139 KB MP3 - 2, 225 KB WAV)

María Sánchez, La Madrina de la Comunidad Puertorriqueña
Por lo general, es progreso, pero no ha sido fácil, ha sido por la gente que se ha sacrificado y…que ha dado su tiempo y sus esfuerzos para mejorar la vida para las otras personas detrás de ellos…como María [Sánchez].
Jesús Malavé

Mi hermana era una líder desde que era una niñita.
José Colón

Por medio de la iglesia ella conoció este tipo. Este tipo tenía una tienda que la iba a vender. Era una tienda de dulces, periódicos, revistas, y cosas así. Ella me habló de la tienda y yo le dije, "Es una buena idea, pero, ¿Te gustaría involucrarte en un negocio?" Porque ella no era una mujer de negocios para nada. Yo le dije, "¿Sabes lo que es una tienda? Tienes que levantarte por la mañana y abrirla, tienes que quedarte todo el día en la tienda…tú no eres ese tipo de persona." Pero ella me dijo, "La gente puede venir aquí y yo les puedo ayudar."
José Colón

Cuando ella estaba ocupada en la tienda…la tienda era como el ayuntamiento [la municipalidad] donde cualquier persona que tuviera un problema venia a donde ella y ella los ayudaba, diciendo, "Esta es la manera apropiada de hacerlo," o me llamaba y me decía, "Puedes quedarte aquí, tengo que llevar a esta persona…a la asistencia social, a ver si podemos encontrar alguna manera de ayudar a esta persona."
José Colón

Entoces ella decidió que iba a involucrarse en la política. Ella me llamó y me preguntó "¿Que piensas [sobre ésto]?"… [Yo le dije], "Los políticos, algunos son buenos y algunos son malos y tú siempre eres buena. Vas a…tener dos personalidades diferentes y tú no eres ese tipo de persona." Una vez más ella me dijo, "Bien, hay una necesidad y tengo que hacerlo."
José Colón Escuchar en Inglés (49 KB MP3 - 386 KB WAV)

L'Iglesia y la Comunidad
En el [año] cincuenta y siete, pues, había este sacerdote, el Padre Andrew J. Cooney… El estaba en [la iglesia] San Pedro, y allí el vió las necesidades que habían en la comunidad y siguió hablando con el arzobispo O'Brien… El arzobispo lo asignó al Sagrado Corazón… El iba a visitar a los campamentos [del tabaco] y veía las necesidades. Entonces ahí fue cuando a él le vino la idea de comenzar una oficina para dar servicio a la comunidad. …Se abrió la primera oficina que era el Centro Católico San Juan en la Albany Avenue [avenida Albany]…
Haydee Montalvo-Feliciano

Todo era La Iglesia del Sagrado Corazón. Si la gente necesitaba un trabajo, ellos iban allí y…decían, "Padre, necesito… una referencia." …Cualquier trabajo y rapidito,…ellos escribían una cartita allí mismo y yo siempre recuerdo…él siempre le daba una referencia.
Carmen Malavé

Casi todas las organizaciones que se empezaron al principio salieron de la Iglesia del Sagrado Corazón, porque era donde todo el mundo nos reuníamos en la misa. El sacerdote empezó a dar las misas en español. Murió en Puerto Rico - Padre Cooney. Las misas empezaron en el basement [sótano] y luego las subieron hasta arriba.
Mariano Cortéz

 


Página Inicial Memorias de Puerto Rico Llegando a Hartford Trabajando en Connecticut Construyendo Una Comunidad Obteniendo Una Voz La Galería de Juan Fuentes

Logo de CHS

Departamento de Exposiciones de la Sociedad Histórica de Connecticut
Contáctenos

Copyright © CHS 2002

Última modificación el
4 de octubre de 2002